Русская типографика и TRADOS TagEditor

В Word есть полезный параметр «Заменять при вводе прямые кавычки парными». В TagEditor такого параметра нет. Можно в переводе кавычки вписывать руками — Alt+0171, Alt+0187 — но есть более удобный способ:

· выберите Tools > Customize Tag Toolbar;
· прокрутите список вниз, выделите сочетание Ctrl+1, нажмите кнопку Assign entity и выберите laquo;
· выделите сочетание Ctrl+2, нажмите кнопку Assign entity и выберите raquo;
· нажмите кнопку OK.

Готово: теперь по нажатию Ctrl+1 будет вставляться открывающая кавычка, а по Ctrl+2 — закрывающая.

Edit: это работает не со всеми DTD-настройками. Можно взять мой файл и добавить в него нужные определения.


Видимо, это последний пост в декабре. Желаю всем удачи в новом году!



 


One Response to “Русская типографика и TRADOS TagEditor”

  1. Михаил Says:

    Максим,

    Спасибо за совет!

Leave a Reply


Learn More

Related Posts: Translator's toolbox , Новости переводческого ПО: GT4T , Новости переводческого ПО: ChangeTracker , Google Translate: $20 за миллион знаков , Trados Studio 2011 pre-beta , Угадываем переводчика по ttx-файлу , SDL OpenExchange — софт в дополнение к Trados Studio , Google Translate API всё , ApSIC Xbench 2.9 , Microsoft обновила терминологическую базу , MemeMiner — интерфейс к «Википедии»