Межкультурные проблемы перевода. Sometimes the Best Translation is Not to Translate
Отличная статья о переводе рекомендательных писем у Masked Translator. Должно быть особенно интересно тем, кто занимается социокультурными аспектами перевода.
Отличная статья о переводе рекомендательных писем у Masked Translator. Должно быть особенно интересно тем, кто занимается социокультурными аспектами перевода.
Related Posts: Blogroll, Заказчик-исполнитель , Японская ономатопоэтика , There ain’t no such thing as a free translation , Почем Google Translator Toolkit? , Чем дольше вы работаете, тем выше качество исходных текстов , Рекомендую: Temza.com , Что ответить жадному заказчику , Почему заказчики готовы платить высокие ставки , Sentenced to life without parole in Brooklyn State Supreme Court , Где же вы, профессор Хиггинс? , Координация работы переводчиков в режиме реального времени