<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Тетради переводчика &#187; Записки корректора</title>
	<atom:link href="http://blog.slovotolk.com/category/%d0%b7%d0%b0%d0%bf%d0%b8%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%80%d1%80%d0%b5%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b0/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.slovotolk.com</link>
	<description>Технический перевод и локализация. IT Translation</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 10:53:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Sentenced to life without parole in Brooklyn State Supreme Court</title>
		<link>http://blog.slovotolk.com/2009/09/08/272/</link>
		<comments>http://blog.slovotolk.com/2009/09/08/272/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 14:29:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maxim</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>
		<category><![CDATA[Записки корректора]]></category>
		<category><![CDATA[Язык]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.slovotolk.com/?p=272</guid>
		<description><![CDATA[В New York Times есть рубрика After Deadline, посвященная словоупотреблению и стилистике. Свежая заметка &#8212; о том, как надо и не надо употреблять предложные конструкции.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В New York Times есть рубрика <em>After Deadline</em>, посвященная словоупотреблению и стилистике. <a href="http://topics.blogs.nytimes.com/2009/09/01/prepositions-on-the-loose/">Свежая заметка</a> &mdash; о том, как надо и не надо употреблять предложные конструкции.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.slovotolk.com/2009/09/08/272/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Фонт и шрифт</title>
		<link>http://blog.slovotolk.com/2009/03/25/157/</link>
		<comments>http://blog.slovotolk.com/2009/03/25/157/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Mar 2009 15:31:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maxim</dc:creator>
				<category><![CDATA[Записки корректора]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.slovotolk.com/?p=157</guid>
		<description><![CDATA[Оказывается, в отраслевом стандарте ОСТ 29.40-2003 «Технология и оборудование допечатных процессов в полиграфии. Термины и определения» есть отдельные понятия шрифт и фонт. Почувствуйте разницу: Шрифт — совокупность графически упорядоченных и различным образом материализуемых знаков (символов), являющихся средством представления текста в издании. Фонт — ассортимент знаков (символов) определенной гарнитуры, начертания и кегля. Так что, если в [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Оказывается, в <a href="http://ekb.mpilot.ru/info-view-48.html" target="_blank" >отраслевом стандарте ОСТ 29.40-2003</a> «Технология и оборудование допечатных процессов в полиграфии. Термины и определения» есть отдельные понятия <em>шрифт</em> и <em>фонт</em>. Почувствуйте разницу:</p>
<p><strong>Шрифт</strong> — совокупность графически упорядоченных и различным образом материализуемых знаков (символов), являющихся средством представления текста в издании.</p>
<p><strong>Фонт</strong> — ассортимент знаков (символов) определенной гарнитуры, начертания и кегля.</p>
<p>Так что, если в переводимом тексте вам встретится слово font, подумайте: это <em>совокупность</em> знаков или их <em>ассортимент</em> :-)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.slovotolk.com/2009/03/25/157/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ХЪ</title>
		<link>http://blog.slovotolk.com/2008/08/30/93/</link>
		<comments>http://blog.slovotolk.com/2008/08/30/93/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 12:41:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maxim</dc:creator>
				<category><![CDATA[Записки корректора]]></category>
		<category><![CDATA[Язык]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.slovotolk.com/?p=93</guid>
		<description><![CDATA[Многие печатные и интернет-издания пишут это слово с ошибкой: пропускают в нем буквосочетание «хъ». Догадайтесь, какое это слово?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-font-family: &#39;Times New Roman&#39;; mso-ansi-language: ru; mso-fareast-language: ru; mso-bidi-language: ar-sa">Многие печатные и интернет-издания пишут это слово с ошибкой: пропускают в нем буквосочетание «хъ». Догадайтесь, какое это слово?</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.slovotolk.com/2008/08/30/93/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Занимательная корректура</title>
		<link>http://blog.slovotolk.com/2008/06/04/72/</link>
		<comments>http://blog.slovotolk.com/2008/06/04/72/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Jun 2008 06:45:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maxim</dc:creator>
				<category><![CDATA[Записки корректора]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.slovotolk.com/?p=72</guid>
		<description><![CDATA[Найдите орфографическую ошибку в следующем фрагменте. Все эти радости происходят, понятное дело, на просторах Святой Земли. Игроку доведется посетить три города — Иерусалим, Аккру и Дамаск — причем каждый из них будет иметь особый архитектурный стиль. Это из рецензии на игру Assassin&#8217;s Creed.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Найдите орфографическую ошибку в следующем фрагменте.</p>
<p style="background:silver">Все эти радости происходят, понятное дело, на просторах Святой Земли. Игроку доведется посетить три города — Иерусалим, Аккру и Дамаск — причем каждый из них будет иметь особый архитектурный стиль.</p>
<p>Это из рецензии на игру Assassin&#8217;s Creed.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.slovotolk.com/2008/06/04/72/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Внимательно читайте подписываемые бумаги</title>
		<link>http://blog.slovotolk.com/2007/12/15/48/</link>
		<comments>http://blog.slovotolk.com/2007/12/15/48/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Dec 2007 18:07:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maxim</dc:creator>
				<category><![CDATA[Записки корректора]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slovotolk.com/wordpress/2007/12/15/51/</guid>
		<description><![CDATA[Коллега подписал трудовой договор. После чего в нем была обнаружена следующая замечательная строчка: …специалист по PR (pubic relations) и взаимодействию с кончеными пользователями…]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Коллега подписал трудовой договор. После чего в нем была обнаружена следующая замечательная строчка:</p>
<p>…специалист по PR (<em>pubic</em> relations) и взаимодействию с <em>кончеными</em> пользователями…</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.slovotolk.com/2007/12/15/48/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Работа над ошибками</title>
		<link>http://blog.slovotolk.com/2007/10/25/34/</link>
		<comments>http://blog.slovotolk.com/2007/10/25/34/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 13:00:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maxim</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>
		<category><![CDATA[Записки корректора]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slovotolk.com/wordpress/2007/10/25/34/</guid>
		<description><![CDATA[Замечательная корректорская история от murmele: Около десяти лет тому назад я верстала книгу материалов для научной конференции. Заказчиком был какой-то институт, представителем заказчика (ну то есть человеком, с которым я непосредственно имела дело) — преподаватель с 20-летним стажем, конференции они проводили не в первый раз, так что материалы были предоставлены приличного качества и относительно вовремя, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'"><a target="_blank" href="http://murmele.livejournal.com/542341.html">Замечательная корректорская история</a> от </span><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'" lang="EN-US">murmele</span><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">:<br />
</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">Около десяти лет тому назад я верстала книгу материалов для научной конференции. Заказчиком был какой-то институт, представителем заказчика (ну то есть человеком, с которым я непосредственно имела дело) — преподаватель с 20-летним стажем, конференции они проводили не в первый раз, так что материалы были предоставлены приличного качества и относительно вовремя, я сверстала им книжку страниц на 250, распечатала и отдала на корректуру. Мы тогда со страшной силой экономили бумагу, так что я умела подсовывать странички в принтер нужной стороной, все было разложено аккуратными тетрадочками по 16 страниц, в общем, красивая вышла распечатка, как настоящая.<br />
</span><br />
<span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">Через несколько дней приносят они мне готовую корректуру, я сажусь исправлять ошибки — а их нет! Пролистываю всю книгу, все 250 страниц, и так и не вижу ни одной правки. Черт знает что. Чтобы не было ошибок, вот совсем не было, — так просто не бывает!<span id="more-34"></span></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">Но я думаю &#8212; мало ли, они опытные люди, может быть, так аккуратно все вычитали, прежде чем мне отдавать, что больше уже ничего и не осталось, ну и я новых постаралась не наделать; а может, просто им читать было лень. Тоже вариант.<br />
</span><br />
<span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">В общем, окончательно готовлю книгу к печати, и тут где-то странице на 82-й мой глаз случайно падает на что-то совершенно возмутительное, не то &#8220;аллюминевый&#8221;, не то &#8220;пренцендент&#8221;, в общем, безобразие, Ни фига себе, думаю, неужели они это не заметили?! Лезу на просмотренную мною 82-ю страницу распечатки, чистенькую, как и остальные, без правок, смотрю &#8212; нет, там все правильно, нет ошибки. Как это может быть &#8212; непонятно&#8230; Даже пальцем потрогала, не чудится ли мне. Тут-то все и стало понятно.<br />
</span><br />
<span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">Эти милые, достойные люди действительно делали не первую книгу подобного рода. Только раньше они печатали все на машинке, а потом копировали каким-то фотографическим способом. Если машинистка допускала ошибку, то специально обученный человек ювелирно закрашивал неправильную букву «штрихом», а сверху тонюсеньким перышком, тушью, с сохранением всех особенностей шрифта, подрисовывал нужную. Очень красиво получалось, как будто так и было, особенно на копии. И именно этот фокус они, суки, и проделали с моей чудесной распечаткой, видимо, именно из-за ее чудесности!</span></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">Я стала просматривать каждую страницу на просвет, и на каждой, КАЖДОЙ странице было что-то подмазано и подрисовано, и так, понимаете, ловко, так незаметно&#8230;<br />
С тех пор, отдавая что-нибудь на корректуру, я на первой странице всегда мерзким зеленочным маркером поперек писала:</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">РАБОЧИЙ ЭКЗЕМПЛЯР. МОЖНО ПАЧКАТЬ.</span></p>
<blockquote></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.slovotolk.com/2007/10/25/34/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Немного об идиографии</title>
		<link>http://blog.slovotolk.com/2007/10/16/31/</link>
		<comments>http://blog.slovotolk.com/2007/10/16/31/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Oct 2007 08:59:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maxim</dc:creator>
				<category><![CDATA[Записки корректора]]></category>
		<category><![CDATA[Язык]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slovotolk.com/wordpress/2007/10/16/30/</guid>
		<description><![CDATA[Слова укореняются в языке быстрее, чем выходят новые словари. Это приводит к тому, что человек выстраивает для себя свое представление о грамотном письме и следует ему. Разные люди могут писать одно и то же слово по-разному, и я это считаю вариантом нормы, а не необразованностью. По аналогии с понятием «идиолект» назовем это идиографией. Это ставит [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">Слова укореняются в языке быстрее, чем выходят новые словари. Это приводит к тому, что человек выстраивает для себя свое представление о грамотном письме и следует ему. Разные люди могут писать одно и то же слово по-разному, и я это считаю вариантом нормы, а не необразованностью. По аналогии с понятием «идиолект» назовем это идиографией.</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">Это ставит интересную проблему перед корректорами: иногда им приходится править тексты в соответствии не с собственной идиографией, а с идиографией руководства. Мне приходилось работать в двух изданиях одновременно: в одном я писал «флеш-память», в другом – «флэш-память»; в одном – «интернет», а в другом – «Интернет».</span></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">В общем, владение орфографией – это как владение кун-фу: настоящие мастера не применяют его без необходимости.</span></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.slovotolk.com/2007/10/16/31/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Я знаю фамилию</title>
		<link>http://blog.slovotolk.com/2007/09/20/24/</link>
		<comments>http://blog.slovotolk.com/2007/09/20/24/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Sep 2007 09:13:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maxim</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>
		<category><![CDATA[Записки корректора]]></category>
		<category><![CDATA[старое]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slovotolk.com/wordpress/2007/09/20/22/</guid>
		<description><![CDATA[Знакомился сегодня с новой сотрудницей. Новая сотрудница спросила, чем я занимаюсь. Я, конечно, опустил все подробности, связанные с оказанием сопротивления сотрудникам правоохранительных органов, фотографированием голых беззащитных девок в бане, купанием при луне в Клязьме, выпиванием демонстративно на спор трех бутылок игристого из горла, собиранием коллекции воблеров под ультралайт, осквернением (давно уже забытым, надо отметить) памятника [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Знакомился сегодня с новой сотрудницей. Новая сотрудница спросила, чем я занимаюсь.<br />
Я, конечно, опустил все подробности, связанные с оказанием сопротивления сотрудникам правоохранительных органов, фотографированием голых беззащитных девок в бане, купанием при луне в Клязьме, выпиванием демонстративно на спор трех бутылок игристого из горла, собиранием коллекции воблеров под ультралайт, осквернением (давно уже забытым, надо отметить) памятника в виде серпа с молотом на главной площади одного из подмосковных городов, просмотра порнографии в неурочное время и т.д., сообщив главное: «Я знаю фамилию Дитмара Эльяшевича».</p></blockquote>
<p>(<a href="http://nl.livejournal.com/626027.html">отсюда</a>)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.slovotolk.com/2007/09/20/24/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

